This post is also available in Українською мовою
Ви знаєте, я завжди намагаюся перекласти англійські написи на листівках на українську і ніколи у мене нічого хорошого і лаконічного не виходить, якось воно звучить не так, чи перекладаю я не так, хто його знає. Сьогодні у мене для вас листівку I Am Here For You використовуючи моє улюблене поєднання матеріалів – ножі Spellbinders та папір First Edition.
Ця листівка зроблена з метою експерименту. Мені часто подобаються шеббі листівки і іноді хочеться (для різноманіття) уміти такі робити і самій. Але як бачите – до шеббі мені ще ого-го як далеко 🙂 . Треба практикуватися, вдосконалюватися, але перш за все, напевно, піти на курси по шеббі листівкам і купити матеріали саме для шеббі.
Для цієї роботи я використала один із нових ножів від Spellbinders – Floral Gazebo (альтанка). Це досить цікавий ніж, який має багато “допоміжних” елементів, за допомогою яких цю ж альтанку можна прикрасити. На сайті Spellbinders із цим ножем можна знайти ще декілька прикладів.
Я альтанку вирізала із білого картону і просто доповнила маленькими рожевими квітами. Для листівки я також нарізала декілька додаткових шарів паперу, для цього скористалася ножами із набору A-2 Matting Basics A, потерла їх звісно ж, порвала трішки і прошила на швейній машинці.
Це таке елегантне шеббі! Чудова листівка)
Не знаю щодо шеббі – я не експерт, а листівка вийшла особлива, замріяна така.
Як ніжно, романтично та елегантно, краса)))) Альтанка дуже гарна))
Яка чудова, ніжна листівочка!
В шебі, я звичайно, нічого не розумію, АЛЕ листівка дуже ніжна, вишукана, елегантна та дуже красива!
Скільки ніжності в одній листівці)
А мне нравится как получилось))
Нежность какая! Красиво очень!
Английские надписи сложно перевести так, чтобы передавали точно настроение. Равно как и вообще наверное перевод с любого языка. Открыточка волшебная! Такая восхитительная нежность и элегантность!